سفر به دبی، شهری مدرن و چندفرهنگی، فرصتی فوقالعاده برای تجربهی فرهنگ، خرید، غذا و طبیعت متفاوت است. اما این تجربه زمانی دلپذیرتر میشود که بتوانید نیازهای خود را بهسادگی بیان کنید و در موقعیتهای مختلف روزمره، از فرودگاه تا بازار، بدون سردرگمی ارتباط برقرار کنید. یادگیری جملات پرکاربرد در سفر به دبی نه تنها سرعت شما را در تعامل با محیط بالا میبرد، بلکه باعث صرفهجویی در زمان، جلوگیری از سوءتفاهمها و ایجاد حس احترام متقابل میان شما و میزبانان اماراتی میشود.
جملات پرکاربرد در فرودگاه دبی
اگر سفر خود را با یک پرواز برنامهریزیشده و رزرو بلیط هواپیما دبی و بدون دردسر آغاز کنید، تجربهتان در دبی از همان فرودگاه، دلنشین خواهد بود. اما این را در نظر بگیرید که فرودگاه بینالمللی دبی یکی از بزرگترین و شلوغترین فرودگاههای خاورمیانه است. پس در اولین مواجهه با فضای رسمی این شهر، دانستن چند جمله کلیدی میتواند نجاتبخش باشد. در این بخش از مقاله، مجموعهای از جملات پرکاربرد در سفر به دبی برای استفاده در فرودگاه را در قالب جدول مشاهده میکنید:
| عربی | انگلیسی | فارسی |
| فَقَدتُ جَوازَ السَّفَر | I’ve lost my passport | گذرنامهام را گم کردهام |
| لا أستَطیع إيجادَ حَقيبَتي | I can’t find my luggage | چمدانم را پیدا نمیکنم |
| إلی أینَ تَذهَبُ هذِهِ الرِّحلَة؟ | Where is this flight going | این پرواز به کجا میرود؟ |
| ما رَقمُ بَوّابَةِ المُغادَرَة؟ | What is the gate number for departure | دروازهی خروجی شماره چند است؟ |
| كَم يَبقى عَلَى الرُّكُوب؟ | How long until boarding | چقدر تا سوار شدن باقی مانده؟ |
| هَل يُمكِنُني تَغییرُ مَكانِ الجُلُوس؟ | Can I change my seat | آیا میتوانم صندلیم را عوض کنم؟ |
| هَل تَأَخَّرَت رِحلَتي؟ | Is my flight delayed | پروازم تأخیر دارد؟ |
| حَقيبَتي تَعَرَّضَت لِلتَّلف | My luggage is damaged | چمدانم آسیب دیده است |
| أینَ الجَمَارِك؟ | Where is customs | گمرک کجاست؟ |
| مِن أینَ الخُرُوج؟ | Where is the exit | خروجیها از کدام طرفاند؟ |
جملات کاربردی برای اقامت در هتل
رزرو هتل دبی، قبل از سفر بهترین راه برای داشتن یک تعطیلات راحت و بدون دردسر است. فقط باید بدانید که هنگام ورود به هتل، دانستن چند جمله ساده و مودبانه میتواند اقامت شما را حرفهایتر و راحتتر کند. در این بخش، مجموعهای از جملات پرکاربرد در سفر به دبی برای استفاده در پذیرش هتل، درخواست خدمات و پرسشهای عمومی گردآوری شده است. این عبارات هم برای رزرو و چکاین و هم برای اقامت چندروزه کاربرد زیادی دارند:
| عربی | انگلیسی | فارسی |
| هل يوجد حجز باسمي؟ | Is there a reservation under my name | آیا رزروی به نام من دارید؟ |
| أود تسجيل الوصول | I’d like to check in | میخواهم پذیرش کنم. |
| متى موعد تسجيل الخروج؟ | What time is check-out | ساعت چکاوت چه زمانی است؟ |
| هل يمكنني الحصول على مفتاح إضافي؟ | Can I get an extra key | میتوانم یک کلید اضافه بگیرم؟ |
| أين المصعد؟ | Where is the elevator | آسانسور کجاست؟ |
| هل تقدمون خدمة الواي فاي؟ | Do you offer Wi-Fi | آیا اینترنت وایفای دارید؟ |
| ما هو رمز الواي فاي؟ | What’s the Wi-Fi password | رمز وایفای چیست؟ |
| الغرفة ليست نظيفة | The room is not clean | اتاق تمیز نیست. |
| أحتاج إلى مناشف إضافية | I need extra towels | به حولهی اضافی نیاز دارم. |
| هل يمكنني تغيير الغرفة؟ | Can I change the room | میتوانم اتاقم را عوض کنم؟ |
جملات رایج در تاکسی و حملونقل عمومی
در دبی، استفاده از تاکسی، مترو، اتوبوس و حتی خدماتی مثل اوبر بسیار رایج، قابلدسترس و ایمن است. اگر با جملات پرکاربرد در سفر به دبی در این موقعیتها آشنا باشید، میتوانید بدون سردرگمی مسیرتان را پیدا کرده و با رانندگان یا متصدیان حمل و نقل در دبی بهراحتی ارتباط برقرار کنید. جدول زیر مجموعهای از پرکاربردترین جملات در این موقعیتها را شامل میشود:
| عربی | انگلیسی | فارسی |
| أحتاج إلى تاكسي | I need a taxi | من به یک تاکسی نیاز دارم. |
| هل يمكنك أخذي إلى [المكان]؟ | Can you take me to [place] | میتوانید مرا به [مکان] ببرید؟ |
| كم الأجرة إلى [الوجهة]؟ | How much is the fare to [destination] | کرایه تا [مقصد] چقدر است؟ |
| شغل العداد، من فضلك | Turn on the meter, please | لطفاً تاکسیمتر را روشن کنید. |
| قف هنا، من فضلك | Stop here, please | لطفاً اینجا توقف کنید. |
| هل هذا هو الطريق إلى [المكان]؟ | Is this the way to [place] | آیا این مسیر به [مکان] میرسد؟ |
| كم المسافة إلى [المكان]؟ | How far is it to [place] | فاصله تا [مکان] چقدر است؟ |
| هل يمكنني الدفع ببطاقة نول؟ | Can I pay with a Nol card | میتوانم با کارت نول پرداخت کنم؟ |
| هل تقبل الدفع بالبطاقة؟ | Do you accept card payments | آیا پرداخت با کارت را قبول میکنید؟ |
| شكراً، احتفظ بالباقي | Thank you, keep the change | متشکرم، بقیه را نگه دارید. |
| أين يمكنني شراء بطاقة نول؟ | Where can I buy a Nol card | از کجا میتوانم کارت نول بخرم؟ |
| أريد شراء تذكرة ليوم واحد | I want to buy a one-day ticket | میخواهم یک بلیت یکروزه بخرم. |
| متى يغادر الباص القادم؟ | When does the next bus leave | اتوبوس بعدی چه زمانی حرکت میکند؟ |
| هل هذا الباص يذهب إلى [المكان]؟ | Does this bus go to [place] | آیا این اتوبوس به [مکان] میرود؟ |
| هل يمكنني استخدام بطاقة نول هنا؟ | Can I use the Nol card here | آیا میتوانم از کارت نول اینجا استفاده کنم؟ |
جملات پرکاربرد در مراکز خرید و بازارها
دبی بهعنوان یکی از مقاصد برتر خرید در جهان شناخته میشود. از مراکز خرید دبی تا بازارهای سنتی، دانستن جملات پرکاربرد در سفر به دبی برای خرید میتواند تجربهای لذتبخشتر و مقرونبهصرفهتر را برای شما رقم بزند. در ادامه، مجموعهای از جملات کلیدی برای استفاده در فروشگاهها و بازارهای دبی آورده شده است:
| عربی | انگلیسی | فارسی |
| كم سعر هذا؟ | How much is this | قیمت این چقدر است؟ |
| هل يوجد خصم؟ | Is there a discount | آیا تخفیف دارد؟ |
| هل يمكنني الحصول على سعر أفضل؟ | Can I get a better price | میتوانم قیمت بهتری بگیرم؟ |
| هل لديكم مقاس أكبر/أصغر؟ | Do you have a larger/smaller size | سایز بزرگتر/کوچکتر دارید؟ |
| هل يتوفر بلون آخر؟ | Is it available in another color | آیا رنگ دیگری دارد؟ |
| هل يوجد نموذج آخر؟ | Is there another model | مدل دیگری موجود است؟ |
| هل يمكنني تجربة هذا؟ | Can I try this on | میتوانم این را امتحان کنم؟ |
| هل هذا السعر نهائي؟ | Is this the final price | این قیمت نهایی است؟ |
| هل يمكنني الدفع نقداً؟ | Can I pay in cash | میتوانم نقدی پرداخت کنم؟ |
| هل تقبلون الدفع بالبطاقة؟ | Do you accept card payments | پرداخت با کارت را قبول میکنید؟ |
| شكراً، سأفكر في الأمر | Thank you, I’ll think about it | متشکرم، در موردش فکر میکنم. |
| لا شكراً | No, thank you | نه، متشکرم. |
جملات کاربردی در رستوران و کافهها
در دبی، از غذاهای خیابانی گرفته تا رستورانهای پنجستاره، فرصتهای متنوعی برای تجربهی طعمهای تازه وجود دارد. اگر با جملات پرکاربرد در سفر به دبی در رستوران و کافه آشنا باشید، میتوانید سفارش راحتتری بدهید، نیازهای غذاییتان را بیان کنید، و تجربهی حرفهایتری از تعامل با کارکنان رستوران داشته باشید.
| عربی | انگلیسی | فارسی |
| هل يمكنني الحصول على القائمة، من فضلك؟ | Can I have the menu, please? | لطفاً منو را بیاورید. |
| أنا جاهز للطلب. | I’m ready to order | آماده سفارش دادن هستم. |
| أود أن أطلب [اسم غذا]. | I’d like to order [dish] | میخواهم [نام غذا] سفارش دهم. |
| ماذا تنصحني؟ | What do you recommend | چه غذایی را پیشنهاد میکنید؟ |
| أريد كأس ماء، من فضلك. | I’d like a glass of water, please | لطفاً یک لیوان آب میخواهم. |
| هل هذا الطبق حلال؟ | Is this dish halal | آیا این غذا حلال است؟ |
| هل لديكم خيارات نباتية؟ | Do you have vegetarian options | آیا گزینههای گیاهخواری دارید؟ |
| هل يحتوي هذا الطبق على مكسرات؟ | Does this dish contain nuts | آیا این غذا حاوی مغزها است؟ |
| لدي حساسية من [مادة]. | I have an allergy to [ingredient] | من به [ماده] حساسیت دارم. |
| هل يمكنني الحصول عليه بدون [مادة]؟ | Can I have it without [ingredient] | میتوانم آن را بدون [ماده] داشته باشم؟ |
| هل يمكنني الحصول على الفاتورة، من فضلك؟ | Can I have the bill, please | لطفاً صورتحساب را بیاورید. |
| هل تقبلون بطاقات الائتمان؟ | Do you accept credit cards | آیا کارت اعتباری قبول میکنید؟ |
| هل الخدمة مشمولة؟ | Is service included | آیا هزینه خدمات در صورتحساب لحاظ شده است؟ |
| شكراً، الطعام كان لذيذاً. | Thank you, the food was delicious | متشکرم، غذا بسیار خوشمزه بود. |
| أريد أن أترك بقشيشاً. | I’d like to leave a tip | میخواهم انعام بدهم. |
جملات ضروری برای موقعیتهای اضطراری
در سفر به دبی، ممکن است با موقعیتهای اضطراری مانند نیاز به کمک پزشکی، گم شدن مدارک در دبی یا تماس با پلیس مواجه شوید. دانستن جملات پرکاربرد در سفر به دبی در این شرایط میتواند به شما کمک کند تا سریعتر و مؤثرتر اقدام کنید.
| عربی | انگلیسی | فارسی |
| أحتاج إلى مساعدة! | I need help | کمک میخواهم! |
| اتصل بالإسعاف، من فضلك. | Call an ambulance, please | لطفاً با آمبولانس تماس بگیرید. |
| أين أقرب مستشفى؟ | Where is the nearest hospital | نزدیکترین بیمارستان کجاست؟ |
| أنا مريض / مصاب. | I am sick / injured | من بیمار / مجروح هستم. |
| لدي حساسية من [مادة]. | I have an allergy to [ingredient] | من به [ماده] حساسیت دارم. |
| لقد فقدت جواز سفري. | I’ve lost my passport | گذرنامهام را گم کردهام. |
| لقد فقدت أمتعتي. | I’ve lost my luggage | چمدانم را گم کردهام. |
| لقد سُرقت محفظتي. | My wallet has been stolen | کیف پولم دزدیده شده است. |
| أنا ضائع. | I am lost | من گم شدهام. |
| هل يمكنك مساعدتي في الوصول إلى مركز الشرطة؟ | Can you help me get to the police station | میتوانید به من کمک کنید به ایستگاه پلیس برسم؟ |
| أحتاج إلى الإبلاغ عن شخص مفقود. | I need to report a missing person | میخواهم گم شدن یک نفر را گزارش دهم. |
| هل يمكنك الاتصال بالشرطة؟ | Can you call the police | میتوانید با پلیس تماس بگیرید؟ |
| أحتاج إلى مترجم. | I need a translator | من به یک مترجم نیاز دارم. |
| أين أقرب صيدلية؟ | Where is the nearest pharmacy | نزدیکترین داروخانه کجاست؟ |
| أحتاج إلى طبيب. | I need a doctor | من به دکتر نیاز دارم. |
جملات مودبانه برای تعامل روزمره
در دبی، رعایت آداب و استفاده از جملات مودبانه نقش مهمی در برقراری ارتباط مؤثر با مردم محلی دارد. دانستن جملات پرکاربرد در سفر به دبی به شما کمک میکند تا با احترام و ادب با دیگران تعامل داشته باشید.
| عربی | انگلیسی | فارسی |
| السلام عليكم | Peace be upon you | سلام علیکم |
| مرحباً | Hello | سلام |
| صباح الخير | Good morning | صبح بخیر |
| مساء الخير | Good evening | عصر بخیر |
| كيف حالك؟ | How are you? | حالتان چطور است؟ |
| أنا بخير، شكراً | I’m fine, thank you | من خوبم، متشکرم |
| ما اسمك؟ | What is your name | نام شما چیست؟ |
| اسمي [اسم] | My name is [name] | نام من [نام] است |
| تشرفت بلقائك | Nice to meet you | از آشنایی با شما خوشوقتم |
| شكراً | Thank you | متشکرم |
| شكراً جزيلاً | Thank you very much | بسیار متشکرم |
| عفواً | You’re welcome / Excuse me | خواهش میکنم / ببخشید |
| آسف / آسفة | I’m sorry | متأسفم |
| من فضلك | Please | لطفاً |
| أين [المكان]؟ | Where is [place] | [مکان] کجاست؟ |
| كم الساعة؟ | What time is it | ساعت چند است؟ |
| هل يمكنك مساعدتي؟ | Can you help me | میتوانید به من کمک کنید؟ |
| كيف أذهب إلى [المكان]؟ | How do I get to [place] | چگونه به [مکان] بروم؟ |
| إلى اللقاء | See you later | خداحافظ |
| مع السلامة | Goodbye | بدرود |
جملات لازم در گردشهای شهری و جاذبههای توریستی
دبی با جاذبههای متنوعی مانند برج خلیفه، موزه آینده دبی، دهکده جهانی دبی و مراکز فرهنگی، مقصدی محبوب برای گردشگران است. دانستن جملات پرکاربرد در سفر به دبی برای بازدید از این مکانها به شما کمک میکند تا تجربهای بهتر و راحتتر داشته باشید.
| عربی | انگلیسی | فارسی |
| ما هي ساعات العمل؟ | What are the opening hours | ساعات کاری چگونه است؟ |
| كم سعر التذكرة؟ | How much is the ticket | قیمت بلیت چقدر است؟ |
| هل أحتاج إلى حجز مسبق؟ | Do I need to book in advance | آیا نیاز به رزرو قبلی دارم؟ |
| هل يمكنني التقاط الصور هنا؟ | Can I take photos here | میتوانم اینجا عکس بگیرم؟ |
| هل يوجد دليل سياحي؟ | Is there a tour guide available | آیا راهنمای گردشگری وجود دارد؟ |
| هل يمكنك أن تخبرني عن هذا المكان؟ | Can you tell me about this place | میتوانید درباره این مکان به من بگویید؟ |
| كيف يمكنني حجز جولة؟ | How can I book a tour | چگونه میتوانم یک تور رزرو کنم؟ |
| ما هي المعالم السياحية القريبة؟ | What are the nearby attractions | جاذبههای نزدیک کداماند؟ |
جملات در مواجهه با قوانین و محدودیتها
در دبی، رعایت قوانین و آداب فرهنگی اهمیت ویژهای دارد. دانستن جملات پرکاربرد در سفر به دبی در این زمینه به شما کمک میکند تا با احترام به فرهنگ محلی، سفر خود را بدون مشکل سپری کنید.
| عربی | انگلیسی | فارسی |
| هل يُسمح بالتصوير هنا؟ | Is photography allowed here | آیا عکاسی در اینجا مجاز است؟ |
| هل يُسمح بالتقاط الصور في هذا المكان؟ | Is it permitted to take photos in this place | آیا اجازه دارم در این مکان عکس بگیرم؟ |
| هل هناك قيود على التصوير؟ | Are there any restrictions on photography | آیا محدودیتی برای عکاسی وجود دارد؟ |
| هل يمكنني التقاط صورة لك؟ | Can I take your picture | میتوانم از شما عکس بگیرم؟ |
| ما هي قواعد اللباس هنا؟ | What are the dress code rules here | قوانین پوشش در اینجا چیست؟ |
| هل هذا اللباس مناسب لهذا المكان؟ | Is this attire appropriate for this place | آیا این لباس برای این مکان مناسب است؟ |
| هل يجب علي تغطية شعري؟ | Do I need to cover my hair | آیا باید موهایم را بپوشانم؟ |
| هل يُسمح بارتداء هذا النوع من الملابس؟ | Is it allowed to wear this type of clothing | آیا پوشیدن این نوع لباس مجاز است؟ |
| هل يمكنني التحدث مع المسؤول؟ | Can I speak with the official | میتوانم با مسئول صحبت کنم؟ |
| هل هناك أي تعليمات أحتاج إلى معرفتها؟ | Are there any instructions I need to know | آیا دستورالعملی هست که باید بدانم؟ |
| شكراً لتوضيحك. | Thank you for your clarification | متشکرم بابت توضیحتان. |
| أعتذر إذا ارتكبت خطأ. | I apologize if I made a mistake | اگر اشتباهی کردم، عذرخواهی میکنم. |
| هل هناك أي شيء آخر يجب أن أكون على علم به؟ | Is there anything else I should be aware of | آیا چیز دیگری هست که باید بدانم؟ |
| هل يمكنني الحصول على نسخة من القواعد؟ | Can I have a copy of the rules | میتوانم یک نسخه از قوانین داشته باشم؟ |
| هل يُسمح لي بالبقاء هنا؟ | Am I allowed to stay here | آیا اجازه دارم در اینجا بمانم؟ |
اپلیکیشنهای مفید برای ترجمه در سفر
برای تمرین و استفاده راحتتر از جملات پرکاربرد در سفر به دبی، برخی از اپلیکیشنهای کاربردی که میتوانند همراه خوبی در طول سفر باشند را معرفی میکنیم:
- Google Translate: امکان ترجمه صوتی و تصویری از انگلیسی، فارسی و عربی را فراهم میکند. مناسب برای موقعیتهای فوری.
- SayHi Translate : اپی برای ترجمه مکالمات دوطرفه، با پشتیبانی از زبان عربی و لهجههای محلی.
- Duolingo : آموزش سریع و سادهی عبارات روزمره به زبان انگلیسی یا عربی برای تازهکارها.
- Naver Papago : ترجمه دقیقتر برای عبارات چندزبانه بهویژه هنگام نیاز به وضوح بیشتر در جملات پیچیده.
- Tawasal SuperApp : امارات اپ رسمی برای ارتباط با خدمات محلی، اورژانس، تاکسی و حتی پیغام فوری در موارد اضطراری.
حرف آخر جملات پرکاربرد در سفر به دبی
سفر با تور دبی، فرصتی بینظیر برای لمس فرهنگ عربی و دنیای مدرن در کنار هم است؛ اما بدون دانستن اصطلاحات کلیدی و جملات ضروری، بخشی از این تجربه میتواند با سردرگمی یا سوءتفاهم همراه شود. با استفاده از این مجموعهی کاربردی از جملات پرکاربرد در سفر به دبی، میتوانید در هر موقعیتی؛ چه در تاکسی و رستوران، چه هنگام گم شدن مدارک یا گرفتن عکس از یک جاذبه دیدنی ، با اطمینان و احترام رفتار کنید.
بهخاطر داشته باشید: چند جمله ساده، پلی میسازند میان شما و مردم محلی و همین پل میتواند سفر شما را از «معمولی» به «فراموشنشدنی» تبدیل کند.

دیدگاهتان را بنویسید